FOIRE AUX QUESTIONSC'est ici que vous posez vos questions et vos réticences face aux projets. Nous allons y répondre, si nous jugeons que cela est pertinent. S'il y a des détails qui manquent, des choses à rajouter, et même, des idées de projets ... C'est ici qu'il faut le préciser ! Alors, quelles sont vos questions?
Bon, nous avons reçu quelques questions concernant la ville de Saint-Jean.
Comme nous ne sommes pas de là-bas, Liza-Marie, qui habite à Saint-Jean-Sur-Richelieu nous a proposé son aide!
Alors si vous avez des questions qui ne concernent pas vraiment le festival, mais plus la ville,
nous vous invitons à aller visiter son skyblog; LiZa-MariE
De même qu'elle s'occupera du maquillage au festival de 13h à 20h !
Allez la voir, elle vous fera un p'tit spécial TH ;) À lire: Nous avons reçu plusieurs questions du genre «À quelle heure je dois arriver pour être dans la première rangée?» , «Si j'arrive à cette heure-là est-ce que vous pensez que je serais proche de la scène?» , ou bien encore «Est-ce que je devrais me louer une chambre d'hôtel proche du site pour pouvoir être en avant?» Nous sommes navrées, mais nous ne le savons pas plus que vous... Ce blog est pour les projets pour le show de Tokio Hotel, nous n'en savons pas plus que vous au sujet du festival lui-même, de l'heure qu'il faut arriver, etc. Nous-même nous ne savons pas encore à quelle heure qu'on arrive. Alors s'il vous plaît, arrêtez de nous demander ce genre de question car notre réponse ne vous aidera tout simplement pas.
Merci à Gillian d'avoir traduit en Anglais!ANSWERING YOUR QUESTIONSHere you can ask your questions about the projects. We will answer them, as long as they're appropriate. If there are things that you miss, things to add, and even, ideas for plans ... here you can ask/tell them ! So, what are your questions?
Also, we have received some questions concerning the city Saint-Jean.
We're not from there, but, Liza-Marie, who lives there offered us her help!
So, if you have any questions not concerning the festival, but more the city, go visit her skyblog; LiZa-MariE
She is in charge of doing make-up in the festival from 13h till 20h !
Go see her, she will do a lil' ''special TH'' to you ;) To read: We received lots of emails asking «At what time should I arrive to be in the first row?» or «If I arrive at that time do you guys think i'm going to be close to the stage?» or «Should I rent a hotel room close to the venue to be in front of the stage?». We are sorry to inform you that we don't know... This blog is about the projects for the Tokio Hotel show, we don't know much about the festival itself, of the arriving time, etc. We don't know ourselves at what time we are arriving. So please, stop asking that kind of question because our answer won't help you.
Thanks to Gillian for translating!__________________________________________________________________________________________________________________Believexx ; Que faisons-nous s'il n'ya pas de rappel pour les lampes de poches ? Puisque ce n'est pas vraiment un show .. même si c'est un show complet ! Caroe; Dur ! Alors durant la journée notre ''équipe'' se renseignera, et s'il n'y a pas de rappel nous essayerons durant toute la journée de le faire savoir au plus de gens possible. S'il n'y en a pas je propose que nous le fassions durant MONSOON. Donc si vous n'êtes pas avisés et que vous voyez des gens allumer leur lampe de poche durant MONSOON... allumez-la ;)
Alyson; (Mais n'oubliez pas que c'est bien durant Durch Den Monsun que nous avons prévu de le faire ... Il ne faut pas que le projet parte en vrille ! ... Cela dit, Caroe a raison.) Coco ; C'est vraiment cool ça l'idée du carton mais ......... si c'est pas vous qui allez être en avant à la barrière, comment vous allez faire pour l'accrocher??
Gloria; Éh bien nous allons nous arrenger pour contacter un responsable à l'avance, ou tout simplement en arrivant tôt là-bas nous pourrions aller demander de l'accrocher. Au pire, pour la soulever, c'est SÛR qu'il y aura des gens du forum en avant donc... Si ces personnes sont au courant, elles vont la soulever, je l'espère. Mais pour l'accrocher je ne crois pas qu'on aura de problème avec ça! ;D
Natacha ; Combien coûtent les billets?
Alyson; Les billets coûtent 15$ pour les adultes (ceux de 13 ans et plus) et ça, c'est à l'entrée. Tu peux t'en procurer au coût de 12$ dans les Banques Laurentiennes, et si tu n'en as pas, je te conseil d'appeler la banque la plus proche, souvent, ils en envoient par la poste !
the-kaulitz-TH ; Je voudrais signer la pétition mais j'ai peur de ne pas trouver Alyson, Où se tiendra-t-elle ? Sarah; Je crois qu'elle va se promener partout, à moins qu'elle ne veuille rester à un endroit fixe durant la journée? Alors Alyson à toi de répondre ;) Mais tu peux aller signer la pétition. ici Alyson; Je vais crier un peu partout que j'ai une pétition à faire signer, je vais aborder les gens, de plus, un peu avant le 9 août, je vais poster ma photo sur ce blog pour que vous puissiez me reconnaître. Si vous me voyez, ne soyez pas gênés de me parler !
funkky23 ; Est-ce que les TH ont chanter en allemand en Amérique?? ? Caroe; Nos deux concerts jusqu'à date ont été en Anglais, par contre ils ont fait 2-3 chansons en Allemand durant les shows.
Stl ; J'aurais juste une petite question à propos des lampes de poche. ^^ Vous avez dit quand les allumer, mais pas quand les éteindre! xD Je sais que ça peut paraître, stupide, mais ce serait quand même cool de les éteindre tous en même temps, et je voulais en avoir le coeur net ^^ Alors voilà! :)
Alyson; Personellement, je crois que l'on devrait l'éteindre dès que la musique recommence, pour éviter toute confusion.
the-kaulitz-TH ; Est-ce que si nous signons la pétitions ils ne chanteront qu'en allemand ? Car nous aimons beaucoup la version anglaise AINSI que l'allemande,
Ils pourrait faire moitié moitié ou juste en allemand ??
Gloria; À vrai dire, nous ne pouvons pas répondre à une telle question... c'est eux qui décident quoi faire avec la pétition, s'ils veulent chanter juste en allemand, ou bien juste quelques chansons de plus en allemand, ou bien moitié/moitié... On ne peut pas vraiment le savoir. Mais, le but de la pétition est simplement de leur montrer qu'on les PRÉFÈRE majoritairement en allemand... donc c'est à eux de décider quoi faire par la suite.
funkky23 ; Pour la pétition est-ce que ça marche toujours?
Et le show est sur qu'elle scène?
Gloria; La pétition, oui ça marche toujours, tout dépend si toi tu es en accord avec nous et si tu veux la signer ou pas. Si tu es en désaccord, ne viens juste pas la signer. Au cas contraire, bah signe-là! ;D De plus, au festival il n'y a QU'UNE SEULE scène! Alors... Je dis comme ça, par pûre instinct que c'est sur celle-là qu'ils vont jouer =) Haha je niaise évidemment XD Oui en effet il y en a juste une, et c'est sur cele-là que les 3 groupes performeront un après l'autre ce soir-là.
on-devait-se-detester ; Salut les filles! Bon bon bon j'ai une petite question.Vous dites que si ils ne font pas DDM (ça m'étonnerais mais bon ) SI ils ne la font pas ,il faudra allumer nos flash lights pendant Monsoon à la place ,mais comment on fait pour savoir à l'avance si ils vont la faire ou pas :S ,merci à l'avance=)
Caroe; Comme nous l'avons dit dans le blog, nous allons nous informer durant la journée et nous allons essayer d'aviser le plus de fans possible! Et dès que vous voyez des gens allumer leur lampe de poche durant Monsoon, allumez-la! (À part si c'est juste une weird qui veux l'attention.) Et oui, nous avons appelé et le show va durer 45min-1h! C'est le temps que TH ont fait pour les 2 derniers show à MTL donc il y aura forcément un rappel. Si après le show nous crions Tokio Hotel, c'est certain qu'ils vont revenir (puisque ça sert à ça un rappel). Voilà!
Nyy Kaulitz ; Jaime Bien lidée de Crier la phrase : wir Lieben Tokio Hotel Auf Deutsch!! Mais sé kand kon la criie?! Pii jadore votre blog!
Caroe; La phrase, nous la crions dès que Hedley quitte la scène, donc juste avant l'arrivée de Tokio Hotel!! Emanuelle ; Emanuelle veut qu'on change notre message dans la bannière puisqu'il pourrait être offensant, voire choquant pour les TH. Pour voir son commentaire en entier, regardez dans les commentaires.
Alyson; Des peut-être, il pourrait y en avoir des centaines. Je comprend tes réticences, car sache que nous en avons aussi, mais ce n'est pas une raison pour s'arrêter. Bill Kaulitz a dit lui même qu'il préférait chanter en allemand, et nous, on veut leur donner un coup de pouce, un coup de pouce qui pourrait sans doute faire plaisir à notre chanteur préféré. Changer le texte ? Gloria et moi sommes contre. Oui, ça peut choquer, ou provoquer ... Mais c'est ce qu'on cherche aussi ! Sans nécéssairement les blesser... Tu préférerais que nous écrivions "Nous aimons l'anglais mais s'il vous plaît, chantez en allemand !" ... Ça n'a pas vraiment de sens ... Il faut les secouer un peu si on veut arriver à nos fins ! Sache que Tokio Hotel en anglais, c'est quand même bon, mais ce n'est pas EUX. Dernièrement, dans Exposé, j'ai entendu Tom et Bill qui appellaient Georg "GEORGES". Ont-ils vraiment oublié qui ils étaient au point de changer le nom d'un des membres ? Eh bien nous, nous voulons leur rappeller leur racine ! Je ne sais pas si je m'explique clairement, mais nous sommes loin des françaises (sans offense pour vous mesdames) qui chantaient par dessus-eux en allemand, ou qui les huaient. Au contraire ! Je respecte ton opinion, mais personnellement, elle ne me fera pas vraiment changer d'idée...
Gloria; Je voudrais aussi ajouter que la banderole n'est pas faite dans le but de leur dire ''ON VEUT DES SHOW EN ALLEMAND''. C'est simplement de leur dire, plutôt de leur montrer que OUI, nous les aimons bel et bien aussi en Allemand! C'est pour le leur faire comprendre, et ensuite ils feront ce qu'ils veulent. J'ai proposé aux filles qu'on lève la banderole durant une chanson ALLEMANDE, afin de leur montrer qu'on appuit l'allemand, au lieu de la lever durant une chanson anglaise qui pourrait peut-être leur faire croire qu'on renie l'anglais... Imagine Bill, entrain de chanter par exemple.. Reden, et qu'il lise en même temps ''Wir lieben Tokio Hotel auf deutsch'', je pense que ça ne ferait qu'afficher un sourir à son visage. =) Nous ne vous avons pas dis de ne pas chanter durant les chansons en anglais, justement pour ne pas que ça soit irrespecteux envers eux. Il faut être tout autant en feu et leur montrer qu'on les aime... Malgré le fait qu'on aime aussi en allemand. Enfin, il faut quand même un peu faire bouger les choses, et je trouve que comparé à d'autres 'pays' nous sommes loin d'être offensantes. Pis tsé, je crois qu'ils sont pas bébés.. Ils vont pas s'offusquer pour ça, ils sont conscients qu'ils sont Allemands et qu'il est très possible que les gens les préfèrent en allemand ! C'est logique..
Caroe; Pour ma part, je te comprend tout à fait et je tiens à dire que je suis tout à fait d'accord avec toi, Emmanuelle. Moi, ce qui m'embête, c'est que j'ai très peur de leur réaction! Je ne peux malheureusement pas élaborer mon opinion ici, puisque j'ai aussi créé le skyblog et donc, je me contredirai. Je veux simplement vous dire qu'avec tous les commentaires que nous avons reçu j'ai compris que nous allions; soit blesser Tokio Hotel, soit les rendre plus qu'heureux. J'espère que le deuxième choix sera le gagnant..
Funkky23;est-ce que vous allez nou prévenir quand alisson va mettre ça photo sur le blog??
Caroe; Je crois que la semaine avant le show, nous allons toutes mettre une photo de nous.. Afin que vous puissiez venir nous voir pour nous demander ce qui en est des lampes de poches. Parcontre, Nous ne voulons pas d'émeute aux alentours de nous SVP. Soyez donc raisonnables et nous répondrons à vos questions! (Ne faites pas comme avec nos msn.. n'abusez pas!)
Alyson; Prévenir est un bien grand mot... Comme vous l'avez constaté, nous avons plus de 200 amis, et ça serait vraiment long prévenir tout ce monde, c'est à vous de revenir régulièrement pour regarder si nos photos y sont. Je ne la poste pas tout de suite car je change bientôt ma couleur de cheveux. ^^'
Sweetdotchy ; Je me demandais, si on veut signer la banderole, on va où?!? Parce que j'aii une vingtaine de filles qui voudraient signer parce qu'on tient à leur dire qu'on les aimes et on tient à les entendre en Allemand! Merci d'avance!
Alyson; Finalement, nous ne pouvons pas faire signer la bannière par manque de place, nous sommes désolées.
Funkky23;est-ce que vous allez nou prévenir quand alisson va mettre ça photo sur le blog??
Caroe; Je crois que la semaine avant le show, nous allons toutes mettre une photo de nous.. Afin que vous puissiez venir nous voir pour nous demander ce qui en est des lampes de poches. Parcontre, Nous ne voulons pas d'émeute aux alentours de nous SVP. Soyez donc raisonnables et nous répondrons à vos questions! (Ne faites pas comme avec nos msn.. n'abusez pas!)
Alyson; Prévenir est un bien grand mot... Comme vous l'avez constaté, nous avons plus de 200 amis, et ça serait vraiment long prévenir tout ce monde, c'est à vous de revenir régulièrement pour regarder si nos photos y sont. Je ne la poste pas tout de suite car je change bientôt ma couleur de cheveux. ^^'
I-hug-Myself;Nous sommes le 4 août et le concert est dans 5 petits (mais longs quand on a hâte x_x) jours.Vous n'avez toujours pas posté de photos de vous (à ce que je vois o_o), je dois m'inquièter ?
Merci de vos réponses! ^^
Alyson; Je poste ma photo mercredi soir. Nous sommes désolés du temps que cela prend. Je peux vous dire que j'aurai les cheveux violets et que la fille avec qui je trainerai les aura sensiblement de la même couleur que moi. Je suis assez petite. J'élaborerai tout ça dans un nouvel article avec Caroe et Gloria. Revenez donc mercredi soir ! Merci pour ton commentaire.
Claudia: [Lire commentaires]
Caroe; RerereSalut a toi! Merci de ta proposition pour la banière mais nous avons déja TOUT organisé, nous même, comme des grandes fille :)! Ton truc de Québec et libre, sa na pas du tout raport avec le sujet. nous sommes sur un blog de TOKIO HOTEL et non de QUÉBEC LIBRE, merci.Et Pour ce qui est encore de la bannière, oui nous allons avertir tout le monde qui seront dans nos alentour, nous sommes assez intelligente pour le savoir! Maintenant nous n'avons plus besoin de tes commentaires, si tu as autre chose a nous dire tu n'a qu'à nous envoyer un message privé et nous donnez ton e-mail. Nous t'ajouterons et tu pourras nous dire tout ce que tu veux. c'est bon? Bref, à samedi.
Helyy ; Ouann Hein, votre affaire a pas marché fort fort !
N'ayer pas peur de criez vous ne serais pas les seuls... Pffff
Y a t-il seulement nous qui les veulent en allemand merde !
1 seulement 1 chanson en allemand , tellement decu de se concert cest fou =(
tout le monde etais dedans pendant les chansons en anglais !
pis pendant Durch Den Monsun j'avais l'impresion qu'on pouvais mentendre si je chantais !
Bah ca ca veux dire que la plupart connaise meme pas les paroles !
en plus yen a plein qui voulais leur toune en anglais pcq elles connaisai pas celle en allemand .
Cest tellement frustran... j'ai l'impression davoir faite votre job a voutre place !
J'ai jamais vu votre affiche moi... je sais que vous avez faite votre petition.. mais quand il avai peu de monde
ske je veux dire pas avoir faite votre job a votre place cest que j'ai écri une lettre au Tokio Hotel.. et dans cette lettre javais ecri un passage [tes gros] qui parlai de l'allemand... en touka.. la lettre leur a été remise ! dune maniere ou dund autre ils vont le savoir ! j'espere .. mais je ne veux pas qui se reproduise la meme chose au prochain concert !
Heureusement ils travaille sur un nouvel album en allemand....
Voila cetais ma facon de penser..... Je suis tres decu de votre travail si on peu apler ca .
Moi je met du coeur dans tous se que je fai surtout pour TH et en plus Leur langue ca comptre tellement a mes yeux .
Prenez pas sa mal.. venez pas me detester a cause de ca. malgré que vous ne me connaiser meme pas.
Mais. prenez le comme une critique qui vous fera réfléchir la prochaine fois et qui vous fera aprendre e vos erreur.
srm que vous aller dire spa nous c personne qui reagisai.. mais avez vous pas asseyer de faire passer le message non plus lah !
Gloria; Excuse-moi, mais je vois pas pourquoi que tu dis que la bannière a pas marché!? O_o Caroe et Hiba l'ont levée, Bill et Tom l'ont vue et ont sourit, je crois qu'ils ont bien pris le message! Les lampes de poches, c'est pas TOUT LE MONDE qui en avait mais BEAUCOUP de gens en avait quand même et j'en voyais beaucoup, et d'après le gros sourir de Bill jusqu'aux oreilles et de son regard émerveillé, je crois BIEN que ça a marché. Tout le monde me dit que ça a été super les lampes de poches, tu es la première à dire du négatif XD Bon je sais que tu as ton opinion mais tu as sûrement mal observé.. Pour ce qui en est de la phrase, personne embarquait mais que veux-tu, on ne contrôle pas les gens! On a fait notre possible pour que tout ça marche, je passais toutes mes journées à m'occuper du blog et à faire de la publicité partout, et ce qui a marché a marché. On a fait ce qu'on a pû, le reste dépendait de la participation des fans, nous ne sommes pas des dieux qui contrôlent tout! Mais à mon goût la bannière et les lampes de poches ont été géniales, et dans la file tout le monde signait la pétition, je vois pas c'est quoi le rapport ! Même qu'on avait pu de place pour faire signer à la fin, elle était remplie au maximum! En tout cas, tu n'as pas dutout fait notre travail à notre place. On s'est petté le Q (désolé XD) à essayer de faire en sorte que tout ça marche, on a pris beaucoup de temps à faire la bannière, et ils ont été impressionés, ce qui est fait est fait! Moi j'en suis satisfaite. Et ils ont fait presque toutes leurs chansons anglais parce que c'était un FESTIVAL, et non leur propre concert à eux, donc ils n'avaient pas seulement leur mot à dire. Je me comprend.. En tout cas. Suffit les longs paragraphes!
Dû à beaucoup de questions et de commentaires portant sur le rappel..
Si vous voulez avoir DURCH DEN MONSUN, après le concert, lorsque Tokio Hotel débarque de la scène, vous devez RESTER ET CRIER; TOKIO HOTEL.TOKIO HOTEL.ect. Ainsi, ils vont revenir. [Voila ce qu'on appel; un rappel.]
Désormais, seules les questions importantes seront mises en évidence, les autres seront répondues par commentaires.